贊助商家(廣告位:+1678-685-8086)

亞城華人來看看!中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

之前說中式英語(Chinglish)都會被人笑話,這樣的日子可能一去不復返了,最近的這條新聞沒準兒可以給你打打氣。

先問你個簡單的問題,「加油」用英語怎麼說?

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

答案是:Add oil

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

你沒看錯,中式英語「Add Oil」 加油這個詞兒,不久前已經被加入世界上最權威的《牛津英語字典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED)。

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

最早這個詞兒出現在1964年香港出版的一本圖書中。

BBC的記者則稱這個詞兒可能來自於澳門賽車比賽上,當人們為賽車手吶喊時,讓他加油。

不是英語的辭彙,說的人多了,久而久之也變成了英語,居然還被加入到牛津詞典里,想必這全靠咱們華人的人口優勢了吧。

其實這種中式英語還有很多,而且很多外國人也開始用起來了。

比如說:Long time no see(好久不見)!

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

再比如:Lose face(丟臉)

這樣那樣不正規的辭彙多了,也就自然而然地衍生了《美國俚語詞典(Urban Dictionary)》。

比如:gelivable(給力)、niubility(牛x能力)、shability(這個就不用翻譯了吧)、zhuangbility(裝x能力)等。

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

這樣通俗易懂的中式英語,讀起來也朗朗上口。

最經典的應該是從小到大流傳至今的Good good study day day up 好好學習天天向上。

People mountain people sea 人山人海

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

最近幾年中式英語短語也有不少被廣為流傳。

比如:no zuo/do no die,英文叫 no pain no gain。

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

You can you up,no can no BB, 這句啥意思,你知道不?

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

 

Go die 去死!這是網上常能聽到的說法兒。

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

說了這麼多年中式英語,好像把正宗的英語都給忘了。

因為Chinglish很普遍,有人建立了一個網站專門讓大家上傳他們看到的事物,網站是 www.engrish.com

下面就來看看大家上傳的照片吧!

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

中式英語獨當一面?來look look你啥水平?中式英語獨當一面?來look look你啥水平?中式英語獨當一面?來look look你啥水平?中式英語獨當一面?來look look你啥水平?中式英語獨當一面?來look look你啥水平?中式英語獨當一面?來look look你啥水平?中式英語獨當一面?來look look你啥水平?中式英語獨當一面?來look look你啥水平?

你覺得下一個會被放入牛津詞典的會是什麼詞兒?不妨留言說一說!

本文由【亞特蘭大生活網】獨家約稿、原創。原創作品未經授權,嚴禁轉載,否則追究法律責任。免責聲明:觀點僅代表作者本人立場。部分圖片取自網路,版權屬於原作者。

海外新聞小編

關注亞特蘭大華人生活網,即時收取美國亞特蘭大市華人相關的各類衣食住行,吃喝玩樂等生活資訊和實用信息。幫助你了解亞城華人社區的各種新聞、活動,提供一個與其他同城華人隨時無界限共同交流的生活信息平台。

相關商家(廣告位:+1678-685-8086)

您可能還喜歡...

發表回復

您的電子郵箱地址不會被公開。 必填項已用 * 標註