赞助商家(广告位:+1678-685-8086)

纪念中美建交40周年座谈会

1978年12月15日:一个新时代的开始“回顾与展望

December 15, 1978, the Dawn of a New Era

纪念中美建交40周年座谈会

Commemorating the 40th Anniversary

of the Normalization of US-China Relationship

特殊时间:中美签署建交公报40周年纪念日

特殊地点:亚特兰大卡特中心

19781215日:一个新时代的开始

December 15, 1978, the Dawn of a New Era

1978年12月15日中美两国政府同时宣布将于1979年1月1日正式建立外交关系。这一决定预示着一个新的时代的开始。在之后的40年里,这一双边关系不仅改变了美国,也改变了中国,还改变了世界。为纪念这一重大时刻,中国人民大学北美校友会和卡特中心中国项目将于2018年12月15日——中美发布建交联合公报40周年的纪念日——举行特别活动,回顾两国40年一路走来的历史,分析当下的挑战和机遇,展望未来中美互动和全球格局。

On December 15, 1978, the American and Chinese government issued the joint communique, declaring that the two countries will establish full diplomatic relationship on January 1, 1979. This agreement signaled the dawn of a new era. In the past 40 years, this relationship has changed the US, China and the world. To commemorate this important occasion, the RUC North America Alumni Association and the China Program of The Carter Center are co-organizing a special event on December 15, 2018 – the exact 40th anniversary date of the Joint Communique – to discuss the challenges and opportunities faced by the two countries, as well as their global implications.

 

联合主办/Co-sponsors
RUC North America Alumni Association

China Program of the Carter Center

会议地址/Address
The Carter Center, 453 Freedom Parkway, Atlanta, GA 30307
日期和时间/Date & time
December 15, 2018. 01:00 pm – 7:30 pm
日程 /Agenda
嘉宾注册 Register
开幕致辞 Opening Address
主旨演讲 Keynote Speech
专题座谈一:政治和外交 Panel 1: Politics and Diplomacy
茶歇 Coffee Break
专题座谈二:贸易和投资 Panel 2: Trade and Investment
酒会 Reception & Networking
晚餐 Dinner
主旨发言 Keynote Speech
闭幕致辞 Closing Address
 

嘉宾/Honored Guests

美国前总统卡特贺信

Greeting letter of Jimmy Carter, the 39th President of the United States

李强民

Li Qiangmin

中国驻休斯敦总领事

Consul General of the People’s Republic of China in Houston

柯白

Robert Kapp

前美中全国贸易委员会主席

Former President, US-China Business Council

张建明

Zhang Jianming

中国人民大学党委常务副书记

Executive Vice Chairman of the University Council, Renmin University of China

丹尼斯•洛克哈特

Dennis Lockhart

前亚特兰大联邦储备银行总裁

Former President, Federal Reserve Bank of Atlanta

刘亚伟

Liu Yawei

卡特中心中国项目主任

Director, China Program of the Carter Center

岳京生

Yue Jingsheng

中国人民大学北美校友会理事长

Chairman, RUC North America Alumni Association

时殷弘

SHI Yinghong

 

中国人人民大学教授, 国务院参事室参事

Professor, RUC and member of the State Council Consulting Committee

 

栾秀菊

Luan Xiuju

 

中粮可口可乐饮料有限公司首席执行官

CEO, COFCO Coca-Cola Beverages Limited

 

玛丽•布洛克

Mary Bullock

 

前昆山杜克大学常务副校长

Former Executive Vice Chancellor, Duke Kunshan University (TBC)

 

李德顺

Li Deshun

 

Benimax投资公司总裁

President, Benimax Investment

 

鲍勃•霍尔登

Bob Holden

 

前密苏里州州长,美国中部地区中国协会主席

Former Governor of Missouri, Chairman of the United States Heartland China Association

 

方大为

David Firestein

德州大学奥斯汀分校约翰逊公共事务学院中国公共政策中心主任

Director, China Public Policy Center at LBJ School of Public Affairs, UT Austin

王竹

Judy Wang

 

美国世强律师事务所律师

Attorney, Steptoe & Johnson, LLP

 

伯纳德•罗福科

Bernard Loeffke

 

前美军少将、驻华武官

Retired Major General and former defense attaché of United States Embassy in China

 

大卫•海伦尼亚克

David Heleniak

前摩根•斯坦利副总裁

Former vice president, Morgan Stanley

李山泉

Li Shanquan

奥本海默基金公司高级副总裁、高级基金经理

SVP & Senior Portfolio Manager, Oppenheimer Funds

帕特•威尔逊

Pat Wilson

 

佐治亚州经济发展局局长

Commissioner, Georgia Department of Economic Development

本杰明·休伯特Benjamin Shober 《福布斯》记者,《让中国替罪》一书作者

Forbes reporter & author of Blaming China:

Might Feel Good but It Won’t Fix America’s Economy

About RUC-NAAA

RUC North America Alumni Association is a 501(c)(3) tax-exempt non-profit organization, formally registered on June 2015 in the United States of America. Our mission is to build a communication platform for RUC alumni members to connect each other, share knowledge and experience, as well as create more opportunities and channels in mutual benefit and career development for many more RUC alumni all over the world.

About the China Program of The Carter Center

The China Program of The Carter Center is dedicated to advancing US-China relationship under the leadership of President Jimmy Carter, who, together with Vice Premier Deng Xiaoping, made the decision establish diplomatic relationship between the US and China on January 1, 1979. It ties to reduce misperception of each other, identify common interests in responding to global and regional challenges and introduce pilots of US-China cooperation in third countries.

本文由【亚特兰大生活网】整理编辑,原文、图片转自网络,版权属于原作者。此篇因未能找到作者和原始出处,无法注明还望谅解,如原作者看到,欢迎联系小娅认领(或直接在公众号留言),确认后我们会在后续文章作出单独声明。如觉侵权,我们会在第一时间删除。多谢!转载请注明出处!

小编

关注北美生活网,即时收取北美华人相关的各类衣食住行,吃喝玩乐等生活资讯和实用信息。帮助你了解海外华人社区的各种新闻、活动,提供一个与其他同城华人随时无界限共同交流的生活信息平台。

相关商家(广告位:+1678-685-8086)

您可能还喜欢...

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注